Sevilla

DSC_0019

¡Buenos días! Yo nací en Canarias aunque llevo casi toda mi vida viviendo en Huelva. Ahora estoy estudiando Marketing en Sevilla, así que estoy entre semana en Sevilla y los fines de semana en Huelva.

Aprovechando los dos años que llevo ya aquí, quería daros algunos consejos sobre qué visitar, donde comer, donde dormir…

Good morning! I was born in the Canary Islands but I have been living in Huelva almost my entire life. Now I study Marketing in Sevilla, so during the week I stay in Sevilla and in the weekends I drive to Huelva.

As I have been living here for two years, I want to share with you some tips about what to visit, where to have a lunch, where to sleep…

DSC_0022DSC_0038DSC_0053

Sitios que visitar:

1. Plaza de España y Parque María Luisa: las fotos que os enseño hoy son de esos dos sitios, son simplemente espectaculares.

2. Barrio Santa Cruz: es una maravilla andar por sus callecitas estrechas y salir a los jardines de Murillo.

3. Muy cerca de todo esto está el Alcázar, no dudéis en entrar, os va a encantar.

4. La catedral y la Giralda, es lo más emblemático de la ciudad y no podéis iros sin verlo.

5. El Guadalquivir: hay mucha vida en torno al río, zonas de césped, sitios de copas, bancos, paseos…

Places to Visit:

  1. Plaza de España (Spain’s Square) and Parque María Luisa: The pics I share with you today were taken there, so you could make your own opinion. Gorgeous!

2. Santa Cruz Suburb: small white houses and tight streets, it’s wonderful to walk there and reach Murillo’s gardens.

3. Very close to Santa Cruz we can find the Alcazar, a royal palace. Don’t hesitate and go into it. You won’t regret it.

4. The Cathedral and the Giralda are the most emblematic monuments of the city. You can’t leave Sevilla without visit them.

5. Guadalquivir river: It’s the heart of the city. There you can find green zones, pubs, boats…

DSC_0058DSC_0102DSC_0123

Sitios para comer:

1.  Os recomiendo que crucéis el puente, y os vayáis a Triana, un barrio con mucho sabor y unos bares espectaculares (Azafrán, Blanca Paloma, Las Golondrinasetc).

2. Si os queréis quedar por el centro os recomiendo como alternativa más barata Los Coloniales, como sitio de tradición el Blanco Cerillo os mejores boquerones en adobo del mundo) y como bares típicos de Sevilla, el bar Bécquer. El peligro del centro son las franquicias y los bares que ofertan comida típica cuando no es así… si la carta está en muchos idiomas mi recomendación es no entrar.

3. Y aunque su precio es caro ,el Mercado Lonja el Barranco (estilo al mercado San Miguel) es también un sitio ideal, con vistas al río y una estructura preciosa.

Where to eat: 

  1. I really urge you to go to the other shore and visit the beautiful suburb of Triana. There you can find the essences of the South of Spain and also some amazing restaurants (Azafrán, Blanca Paloma, Las Golondrinasetc).

2. If you prefer to stay in the city center I would recommend to you the cheap restaurant Los Coloniales, the more traditional pub Blanco Cerillo (it has one of the bests cooked fish in Sevilla, the anchovies) or a typical Andalusian bar like Bécquer. However, there is a risk in the city center. Most restaurant will try to sell you typical food with a high price that will never have the proper quality. Be careful!

3. If you have more money than usual, you should try Mercado Lonja el Barranco, where you can find gourmet food of the highest quality and in the river shore,

DSC_0181DSC_0182

Sitios para dormir

No conozco demasiado bien los hoteles así que no os quiero recomendar ninguno es especial, pero sí os puedo hablar sobre la zona. El centro es lo mejor, cerca de la catedral, de Puerta Jerez… Pero si se os va de presupuesto, la zona de Nervión, Triana, Los Remedios y la Alameda, están más o menos cerca pero sobre todo muy bien comunicados con el centro. Las líneas que llegan al centro son: 27, 21, C3, C4, 34, 22, 29, 28, 3, Tranvía y Metro (solo hay una línea).

Where to sleep

I’m not used to stay in hotels in Sevilla so I can’t recommend one, but I can give some advices about in which part of the city book them. The city center is obviously the best place, near the Cathedral, Santa Cruz and the Alcazar. However, if your budget is not so high you can try to look for a room in Nervión, Triana, Los Remedios or the Alameda, also near the center but specially well communicated with it, specially by bus. You can take lines: C3, C4, 3, 21, 22, 27, 28, 29, 34, tram or underground (that currently only has one line).

DSC_0209

¡Espero que os sea útil! ¡Sevilla tiene un color especial! Para cualquier duda no dudéis en escribirme en los comentarios, ¡Un beso! Espero que os guste 🙂 ¡No olvidéis suscribiros!

I hope it will be useful! “Sevilla tiene un color especial”! If you have a question, don’t hesitate to leave me a comment. I hope you like it! Don´t forget to subscribe!

DSC_0191

Dress: handmade

Bag: Mango (old)

Sandals: Mango (old)

Necklace: Lotus


10 thoughts on “Sevilla

  1. Hola !!! estuve en Sevilla hace unos seis años, y tengo muchas ganas de volver. Es una ciudad que enamora y siempre la recuerdas con cariño por mucho tiempo que pase. Preciosas fotos, y buenas recomendaciones. Besos.

    Le gusta a 1 persona

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s